Condiciones generales, Políticas
1. GENERAL
1.1. Los presupuestos tienen una validez de sólo (30) días, a menos que se especifique lo contrario en el presupuesto.
1.2. Todos los presupuestos y órdenes de compra están sujetos a las presentes Condiciones Generales.
1.3. Taraz Technologies se reserva el derecho de modificar las Condiciones Generales en cualquier momento.
1.4. En las presentes Condiciones Generales, la expresión "Productos" se refiere a los Productos, incluidos el hardware o el software, y los servicios, que Taraz Technologies se propone vender o ha vendido al Comprador.
1.5. Taraz Technologies se reserva el derecho de modificar las especificaciones técnicas de los Productos sin previo aviso.
1.6. Taraz Technologies puede introducir cambios en la lista de Productos cotizados, lo que puede dar lugar a mejoras sin modificar el precio.
1.7. La aceptación de las órdenes de compra del Comprador por Taraz Technologies no constituye la aceptación de los términos y condiciones del Comprador, salvo autorización expresa y por escrito de Taraz Technologies. En el caso de la falta de aplicación de estos términos y condiciones por Taraz Technologies o por el agente de Taraz Technologies o por la filial de Taraz Technologies, ni la renuncia de los términos y condiciones de Taraz Technologies, ni la aceptación de Taraz Technologies de las condiciones de compra del Comprador debe ser considerada o implícita. En cualquier caso, si el Comprador no notifica por escrito a Taraz Technologies en el plazo de quince (15) días desde la confirmación del pedido por parte de Taraz Technologies que alguno de los términos o condiciones de dicho pedido son inaceptables para el Comprador, se considerará que el Comprador ha aceptado el Contrato tal y como se establece en la confirmación. Una vez aceptado de esta forma, el Contrato no podrá ser cancelado, revocado o modificado en ningún aspecto sin el consentimiento específico por escrito de Taraz Technologies, previa provisión adecuada para el pago por parte del Comprador de los costes y gastos adicionales resultantes de dichos cambios.
1.8. El presente Contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de la República Islámica de Pakistán aplicables en el mismo.
2. CONDICIONES DE PAGO
2.1. Se requiere un pago por adelantado del 100% con una orden de compra, a menos que se especifique lo contrario en el presupuesto o en el acuerdo de distribución.
2.2. Para los pedidos que incluyan software y/o hardware de terceros, Taraz Technologies facturará al Comprador inmediatamente después de recibir la orden de compra. El Comprador entiende que Taraz Technologies no podrá entregar ningún Producto a menos que el software y/o hardware de terceros hayan sido pagados en su totalidad.
2.3. Taraz Technologies se reserva el derecho a modificar las condiciones de pago y a exigir el pago íntegro antes de la entrega si, en cualquier momento, la solvencia del Comprador es, en opinión de Taraz Technologies, insatisfactoria. Si el Comprador no ha pagado a Taraz Technologies en su totalidad en un plazo de 30 días a partir de la fecha de vencimiento del pago, Taraz Technologies podrá, a su entera discreción, rescindir el Contrato y revender o disponer de los Productos sin perjuicio de cualquier reclamación por daños y perjuicios contra el Comprador.
2.4. El pago de las facturas debe ser recibido dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura, después de lo cual Taraz Technologies se reserva el derecho de cobrar el 5% del valor del contrato como una penalización.
2.5. Si el pago no es recibido por Taraz Technologies dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura, Taraz Technologies podrá, a su sola discreción:
2.5.1. Retener nuevos suministros, activar los bloqueos de tiempo del software y disponer de las existencias reservadas para el pedido.
2.5.2. Emprender acciones legales para recuperar el saldo pendiente más la penalización y los costes incurridos, incluidas las costas judiciales; y
2.5.3. 2.5.3. Exigir al Comprador el pago completo antes de la entrega de cualquier otro Producto, y
2.5.4. Taraz Technologies no será responsable ante el Comprador de ninguna pérdida o daño resultante directa o indirectamente de dicha acción.
3. ENTREGA Y ACEPTACIÓN
3.1. Las condiciones de entrega son EXW Rawalpindi Pakistán a menos que se especifique lo contrario en el presupuesto.
3.2. Todas las fechas de entrega citadas son estimadas y no constituyen un término de un contrato de venta. Taraz Technologies se compromete a cumplir los plazos de entrega, pero no aceptará la anulación del pedido y no será responsable de las pérdidas directas o indirectas que puedan derivarse de un retraso en la entrega.
3.3. En caso de fuerza mayor, Taraz Technologies quedará liberada de su obligación de entrega hasta el final de la situación de fuerza mayor. Taraz Technologies informará de ello inmediatamente a la parte contratante. Se consideran casos de fuerza mayor la escasez o indisponibilidad de materias primas y de medios de transporte, las huelgas y cierres patronales, las roturas, accidentes u otros daños o averías de maquinaria o equipos. Una vez finalizada la situación de fuerza mayor, se decidirá de mutuo acuerdo si se realiza una entrega posterior para aquellas entregas que no se hayan efectuado durante la situación de fuerza mayor.
3.4. La propiedad de los Productos no pasará al Comprador hasta que el pago haya sido abonado en su totalidad.
3.5. Taraz Technologies no se hace responsable de los daños o pérdidas de los Productos durante el transporte. Cualquier daño de este tipo debe ser reclamado directamente al transportista y notificado a Taraz Technologies dentro de los cinco días siguientes a la recepción.
3.6. Si los Productos se pierden o no son recibidos por el Comprador en los diez días siguientes al envío, Taraz Technologies deberá ser notificada inmediatamente.
3.7. En el momento de la entrega, el Comprador debe verificar el estado de la cinta utilizada para el embalaje de los Productos enviados, y notificar cualquier problema a Taraz Technologies en sales@taraztechnologies.com. De no informar de cualquier daño de los Productos enviados, el Comprador será responsable de todos los daños.
3.8. El Comprador debe familiarizarse con las mejores prácticas para la seguridad del usuario y del Producto, así como con las notas y advertencias importantes específicas de los Productos. Éstas se añaden, y no sustituyen, al resto de información de seguridad genérica y específica proporcionada, y pueden encontrarse en las guías de usuario/hojas de datos de los productos.
3.9. Taraz Technologies no se hace responsable de ningún defecto que se produzca porque el Comprador no haya seguido las instrucciones orales o escritas sobre el almacenamiento, puesta en marcha, instalación, uso y mantenimiento de los Productos y/o mal uso o alteración de los Productos, negligencia, daño intencionado o cualquier otro acto por parte del Comprador, sus empleados o agentes o cualquier tercero.
4. POLÍTICA DE CANCELACIÓN Y DEVOLUCIÓN
4.1. Taraz Technologies no acepta devoluciones de Productos o servicios debido a un cambio de opinión o cambios en los requisitos y/o especificaciones. Sin embargo, Taraz Technologies puede facilitar al Comprador a su entera discreción.
4.2. El Comprador es responsable por el costo de las piezas que se han comprado o los gastos que se han producido antes de cancelar la orden.
4.3. Taraz Technologies garantiza sus Productos contra defectos de material, mano de obra y diseño dentro del periodo de garantía. Los Productos defectuosos serán reparados o sustituidos, sin cargo alguno, si se envían a portes pagados a la dirección de Taraz Technologies.
5. GARANTÍA
5.1. Todos los Productos físicos suministrados al Comprador están cubiertos por un periodo de garantía limitada de doce (12) meses. El periodo de garantía comienza en el momento de la entrega.
5.2. Si el Comprador informa a Taraz Technologies sobre un defecto, Taraz Technologies lo reparará o sustituirá lo antes posible, siempre que se demuestre que la pieza es defectuosa durante el periodo de garantía y que el defecto se deba a un material defectuoso, a un diseño defectuoso o a una mano de obra deficiente.
5.3. Todos los defectos que no se deban a material defectuoso, diseño defectuoso o mano de obra deficiente no están cubiertos por la garantía. Esto incluye:
5.3.1. Daños en las piezas como IGBT, MOSFET, diodos, condensadores, etc.
5.3.2. Daños resultantes del desgaste normal, mal uso, mantenimiento inadecuado, sobrecarga, acción química o electrolítica, y cualquier otra razón fuera del control de Taraz Technologies.
5.3.3. Daños resultantes de un sistema de control defectuoso implantado en los Productos.
5.4. Las unidades de demostración, las muestras y los Productos de marketing no están cubiertos por esta garantía.
5.5. Todo el software proporcionado por Taraz Technologies es aceptado por el Comprador "tal cual". Taraz Technologies no garantiza que el software sea ininterrumpido o esté libre de errores.
5.6. Los gastos de envío de la devolución son responsabilidad del Comprador. Las piezas devueltas pasarán a ser propiedad de Taraz Technologies.
5.7. Taraz Technologies correrá con los gastos de reparación/sustitución de los Productos defectuosos. Los gastos de análisis del fallo, si los hubiera, correrán a cargo del Comprador. Si la reparación no puede llevarse a cabo en Taraz Technologies, el Comprador correrá con los gastos de transporte, desplazamiento, estancia, desmontaje y nuevo montaje de los Productos defectuosos.
5.8. El periodo de garantía expirará inmediatamente si:
5.8.1. el Comprador o un tercero realice modificaciones o reparaciones en los Productos; y/o
5.8.2. el Comprador no toma inmediatamente las medidas adecuadas para evitar daños y dejar que Taraz Technologies subsane dicho defecto; y/o
5.8.3. el Producto es objeto de un mal uso eléctrico o mecánico.
6. PROPIEDAD INTELECTUAL
6.1. El término "Propiedad Intelectual" significa;
6.1.1. todas las invenciones (sean o no patentables o reducidas a la práctica), todas las mejoras de las mismas, y todas las patentes y diseños industriales (incluidos los derechos sobre modelos de utilidad, derechos sobre diseños y derechos de propiedad industrial), solicitudes de patentes y diseños industriales, y divulgaciones de patentes;
6.1.2. todas las marcas comerciales, marcas de servicio, diseños, imagen comercial, logotipos, eslóganes y todos los demás indicios de origen, así como todo el fondo de comercio asociado a cualquiera de los anteriores;
6.1.3. todas las obras de autoría (sean o no susceptibles de derechos de autor), derechos de autor (incluyendo "look-and-feel"), obras máscara, derechos de bases de datos y derechos morales;
6.1.4. todos los secretos comerciales, know-how, tecnologías, procesos, técnicas, protocolos, métodos, fórmulas, recetas, especificaciones de productos, datos, aromas, iniciales, algoritmos, composiciones, modelos industriales, arquitecturas, esquemas, diseños, planos, especificaciones, metodologías, ideas, investigación y desarrollo, e información confidencial (incluidos datos técnicos, listas de clientes y proveedores, información sobre precios y costes, y planes y propuestas comerciales y de marketing);
6.1.5. todo el software; y
6.1.6. todos los demás derechos de propiedad y de propiedad intelectual en todo el mundo.
6.2. Todos los derechos de Propiedad Intelectual pertenecen a Taraz Technologies y seguirán siendo propiedad exclusiva de Taraz Technologies. Nada de lo contenido en este Contrato otorgará al Comprador ningún derecho sobre la Propiedad Intelectual de Taraz Technologies, y todo uso por parte del Comprador de las marcas y símbolos de Taraz Technologies será en beneficio de Taraz Technologies.
6.3. La compraventa de los Productos no confiere al Comprador ningún derecho de Propiedad Intelectual de Taraz Technologies.
6.4. El Comprador se compromete a informar a Taraz Technologies de cualquier infracción conocida o presunta infracción conocida de los derechos industriales, comerciales o de Propiedad Intelectual, pertenecientes a Taraz Technologies, o de cualquier acción legal emprendida contra el Comprador con respecto a la infracción de tales derechos. El Comprador salvaguardará los intereses de Taraz Technologies poniendo inmediatamente a disposición de Taraz Technologies la información sobre dicha infracción.
6.5. Taraz Technologies concede al Comprador un derecho y licencia limitados, no exclusivos, intransferibles, libres de regalías y a nivel mundial sobre la Propiedad Intelectual de Taraz Technologies necesaria para el uso y soporte sin restricciones de los Productos suministrados en virtud del Contrato. Esta licencia no confiere al Comprador ningún derecho a copiar y reproducir, alterar o modificar de otro modo la Propiedad Intelectual de Taraz Technologies.
7. RESPONSABILIDAD
7.1. 7.1. Limitación de responsabilidad: salvo que se estipule lo contrario en el presente contrato, Taraz Technologies o sus subcontratistas o proveedores no serán responsables en ningún caso frente al Comprador o cualquier tercero de ningún daño directo, indirecto, especial, incidental, punitivo o ejemplar, ni de reclamaciones o costes de ningún tipo, incluyendo, sin limitación, cualquier pérdida de beneficios u otras pérdidas económicas (derivadas de una falta contractual o extracontractual o de negligencia), que surjan de la relación con los Productos, incluso si Taraz Technologies ha sido notificada de la posibilidad de tales daños. Ciertas jurisdicciones prohíben la exclusión o limitación de responsabilidad por daños indirectos o consecuentes, y es posible que una o más de las exclusiones o limitaciones mencionadas no se apliquen al Comprador. También es posible que el Comprador tenga otros derechos, que pueden variar de un lugar a otro. En ningún caso la responsabilidad total de Taraz Technologies hacia el Comprador excederá el valor de los Productos para el Comprador o el valor del producto en defecto suministrado por Taraz Technologies y pagado por el Comprador.
7.2. Indemnización del Comprador: Salvo cuando los daños sean consecuencia de culpa, negligencia o dolo del Comprador o de sus empleados, agentes o contratistas, Taraz Technologies indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad al Comprador y a sus filiales, así como a sus respectivos directores, funcionarios, empleados, aseguradores, sucesores y cesionarios (colectivamente, las "Partes Indemnizadas del Comprador"), de y contra cualquier responsabilidad, daños y gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios de abogados y costas legales) que ellos, o cualquiera de ellos, puedan sufrir o incurrir como resultado de
7.2.1. cualquier incumplimiento de cualquier declaración, garantía o pacto realizado por Taraz Technologies en el Contrato,
7.2.2. cualquier lesión real o supuesta o la muerte de cualquier persona, o cualquier daño real o supuesto o la pérdida de cualquier propiedad, derivados de
7.2.2.1. la fabricación o el defecto de los Productos de Taraz Technologies,
7.2.2.2. cualquier Servicio prestado por Taraz Technologies o cualquiera de sus empleados, agentes, proveedores o contratistas, o
7.2.2.3. los actos negligentes u omisiones o mala conducta intencional de Taraz Technologies o cualquiera de sus empleados, agentes, proveedores o contratistas,
7.2.3. O de otro modo, y en general que surja de o tenga su origen en cualquier acto u omisión de Taraz Technologies, sus agentes, representantes, afiliados o empleados en relación con este Contrato.
En cualquier caso, sin perjuicio de lo anterior, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte de Taraz Technologies, la responsabilidad de Taraz Technologies frente al Comprador no será superior al valor de los Productos vendidos que den lugar a los daños reclamados.
7.3. Limitación de responsabilidad: Salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte de Taraz Technologies, Taraz Technologies no será responsable frente al Comprador de ningún daño directo o indirecto derivado de:
7.3.1. los trabajos realizados o ejecutados por el Comprador o su representante en colaboración con Taraz Technologies utilizando o no los Productos de Taraz Technologies, y:
7.3.2. El defecto, el uso o los resultados del uso de los Productos de Taraz Technologies en términos de su corrección, precisión, fiabilidad u otros.
7.4. Indemnización de Taraz Technologies: El Comprador se compromete a indemnizar, mantener indemne y defender a Taraz Technologies y sus afiliados, y sus respectivos directores, funcionarios, empleados, clientes, agentes, aseguradores, sucesores y cesionarios (colectivamente, las "Partes Indemnizadas de Taraz Technologies"), de y contra cualquier y toda responsabilidad, daños y gastos (incluyendo, sin limitación, honorarios de abogados y costos legales) que ellos, o cualquiera de ellos, puedan sostener o incurrir como resultado de:
7.4.1. los actos u omisiones negligentes o las faltas intencionadas del Comprador o de cualquiera de sus empleados, agentes, proveedores o contratistas;
7.4.2. la migración de los Productos de Taraz Technologies a un entorno de hardware o software diferente;
7.4.3. la piratería ilegal o no autorizada de terceros en el equipo informático del Comprador;
7.4.4. cualquier infracción de la Propiedad Intelectual de Taraz Technologies;
7.4.5. Cualquier incumplimiento de cualquier representación, garantía o pacto hecho por el Comprador en el Contrato.
7.5. Taraz Technologies no tiene ninguna responsabilidad sobre los productos utilizados por el comprador, y no puede ser considerado responsable de cualquier daño, pérdida de vidas o bienes. El comprador es el único responsable del uso adecuado y legal de los productos ofrecidos por Taraz Technologies.
8. POLÍTICA DE PRIVACIDAD
8.1. Al proporcionar los Productos al Comprador, Taraz Technologies puede obtener acceso y/o adquirir la capacidad de transferir, almacenar o procesar datos personales de los empleados del Comprador.
8.2. Las partes acuerdan que cuando se lleve a cabo dicho procesamiento de datos personales, el Comprador será el "controlador de datos" y Taraz Technologies será el "procesador de datos", tal como se define en el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR), según pueda ser modificado, ampliado y / o promulgado de nuevo de vez en cuando. Para evitar dudas, "Datos personales", "Procesamiento", "Controlador de datos", "Procesador de datos" y "Sujeto de datos" tendrán el mismo significado que en el GDPR.
8.3. Taraz Technologies solo procesará los datos personales en la medida en que sea razonablemente necesario para permitirle proporcionar los productos según lo mencionado en estos términos y condiciones o según lo solicitado y acordado con el Comprador, no conservará ningún dato personal más tiempo del necesario para el procesamiento y se abstendrá de procesar cualquier dato personal para sus propios fines o para los de terceros.
8.4. Taraz Technologies no revelará los Datos Personales a terceros que no sean empleados, directores, agentes, subcontratistas o asesores sobre la base de una estricta "necesidad de conocer" y sólo en las mismas condiciones (o más amplias) que se establecen en estos términos y condiciones o en la medida exigida por la legislación y/o reglamentos aplicables.
8.5. Taraz Technologies implementará y mantendrá las medidas de seguridad técnicas y organizativas necesarias para proteger los Datos Personales procesados por Taraz Technologies en nombre del Comprador. Para cualquier consulta o reclamación relativa a la privacidad de los datos, el Comprador puede ponerse en contacto con el Responsable de Protección de Datos de Taraz Technologies en la siguiente dirección de correo electrónico: info@taraztechnologies.com.
8.6. Taraz Technologies podrá ponerse en contacto con el Comprador a través de correo electrónico para notificarle ofertas especiales, nuevos Productos o servicios, o cambios en esta política de privacidad.
8.7. Esta política puede cambiar de vez en cuando y todas las actualizaciones se publicarán en el sitio web.